Nothing much to report about this one. It’s basically all fan service, as you can tell from the screenshots. There is one minor TL note that we would like to mention, but did not include in the episode for various reasons.

Fräulein

It’s basically a German title for young and unmarried ladies. The Wiki says that it isn’t used any more though. We hate TL notes and try to avoid them as much as possible, and especially when it’s for non-Japanese words. Our reasoning is that a normal Japanese viewer probably wouldn’t know what Fräulein is, so at least you have the benefit of seeing the subtitle and being able to Wikipedia it later.

Download: Nogizaka Haruka 11 (XviD) – [Bittorrent]

Download: Nogizaka Haruka 11 (h264) – [Bittorrent]

33 Comments

  1. Di27
    3:18 pm on September 22nd, 2008

    thanks for the subs..
    you guys rock!!

  2. CP
    3:20 pm on September 22nd, 2008

    Fräulein simply translates to Miss in English; still used in many contexts I think.

    Thanks for the sub 🙂

  3. KingProgdor
    3:24 pm on September 22nd, 2008

    I would hope there would be few people who don’t know the term Fräulein. C’mon, I’ve known it for years.

    Ah well, thanks for the release.

  4. Fräulein Mustermann
    3:26 pm on September 22nd, 2008

    Fräulein is considered old-fashioned. You might hear some old geezers use it, but that’s about it.

    Official documents used it too, but that has been changed in the 70s because of “equal rights” stuff.

  5. nikici
    3:45 pm on September 22nd, 2008

    Thanks!

  6. Thank you! 🙂

  7. Sneddon
    4:47 pm on September 22nd, 2008

    Thanks for the subs as always on all your projects!

    Am I the only 1 who don’t want this to end~?

    – Yes, sir, you are the ONLY one

  8. Booda
    4:58 pm on September 22nd, 2008

    Sneddon, me too. But I thought that there would like around 25 episodes, judging from the novel covers, to where we are in the anime. I’d really hate it, if it ended with only 12 episodes .. 🙁

  9. zetsuei99
    4:59 pm on September 22nd, 2008

    WOWWWWWWWWWWWWWWWW GREAT EPIsoDEEEEEEE XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD

  10. Jimmy
    6:26 pm on September 22nd, 2008

    Does Shiina resemble Luna from Gundam Seed Destiny?

    http://en.wikipedia.org/wiki/Lunamaria_Hawke

  11. Aeglos
    6:56 pm on September 22nd, 2008

    Think there are 13 episodes, which is way too short imo. And yes, Shiina could be Luna’s twin. Guess it’s getting hard to develop new characters^^

  12. Frendh
    7:16 pm on September 22nd, 2008

    You might want to stop direct linking to the torrent
    file on box. Because the torrent files are unique for
    every user so the linked torrent file will most likely
    not work anyways.

    And if you check the stats on the m33w-fansubs account
    they are closing in on a ratio of 0.5. Which is odd
    since the account was probably meant for uploading.

    I am assuming people have been leeching on your account
    thanks to the directlinks.

  13. ObrokenO
    7:39 pm on September 22nd, 2008

    Quote:Frendh

    Yea boxtorrents is mainly meant for one person. Everyone’s share ratio is even until you start to leech and seed. I don’t no how your account became a power-uploader even though you only uploaded two batch files “stares” Normal users haft to upload almost 20 or more before they get that status. BACK TO THE MAIN TOPIC: If your ratio drops to low the account will get warned and basically it will restrict you to only uploads and no downloading.

    and thx for another sweet release 😀

  14. lil-devil
    7:48 pm on September 22nd, 2008

    Woooot yay another one =D thank yoooou veeeeeeeeeeeery much ^__^

  15. Richard
    8:44 pm on September 22nd, 2008

    thanks so much for the release, will enjoy it.

  16. oceancyc
    10:01 pm on September 22nd, 2008

    AWWWWW….one more episode. I felt a pain in my stomach when I read that at the end of the ep. All I can say is you guys did a great job with the series and I thank you.

  17. Subrisi
    12:22 am on September 23rd, 2008

    Thank-you! <3

  18. Nagato
    3:33 am on September 23rd, 2008

    I live in netherland ( y’know, next to germany ) and i always thought Fraulein was the same as melady ( mylady, bloody english xD )

  19. Khem
    5:01 am on September 23rd, 2008

    O.O Pics lol.
    Thanks for the episode! =)

  20. ila
    5:53 am on September 23rd, 2008

    No need to worry about a TL note for that. Most of us understand its just French being pretentious anyway 🙂

  21. ila
    5:53 am on September 23rd, 2008

    Or germans. God I suck.

  22. xess
    7:58 am on September 23rd, 2008

    Yeah, it seems that most people know what fraeuline means, which was the reason why I didn’t want to put a note for it. Then, we would look pretentious, teaching people stuff they already know.

  23. hotty
    9:57 am on September 23rd, 2008

    Fräulein isn’t use anymore, cause it indicates an unmarried and(!) young woman. But since young woman can be married and some older woman cannot, its just out of place. But this is a big disadvantage, since the germans haven’t a word for waitress anymore which fits a restaurant. So you can see germans flipping or using other methods to get the attention of a waitress. It doesn’t sound stupid, it IS spupid.

    Sometimes the evolution of language is just dumb. -_-‘

  24. Frendh
    10:40 am on September 23rd, 2008

    @ObrokenO
    Says I am a Power User for me.

    Enjoying the show despite the fact that I really
    dislike the art style with “stick people”. However,
    nothing unexpected happens.

  25. Janin
    7:13 pm on September 23rd, 2008

    *g* Im from german and i like it, when hear some german words in series…it often is so funny..(sometimes they speak not so clear-right or good to understand):)
    @hotty
    no there really is no prob when go on restaurants..there are many other words for, most what will be said is “Kellnerin”, “Bedingung” (Bedinung says also same when it is a man, and the other is “Kellner” for mens)

  26. Janin
    7:15 pm on September 23rd, 2008

    uups sorry i worte mistake in it (here is very late 3 am*drop*); right worte is: Bedienung. (so also can see the say the i longer than normal i)

  27. thanks for the relese

  28. LeviathanX
    11:18 pm on September 23rd, 2008

    Thanks…

    Beware of “Fräulein” some girls think of it as a personal offence [..] 😉

  29. I can’t believe there is only one more episode. 🙁

  30. Trickybomb
    9:07 pm on September 24th, 2008

    Maybe this is just the ending episodes of the season and return with more later o.o?

  31. Metis
    9:37 pm on September 24th, 2008

    On the ‘nods to other anime’ notes:

    The music that is played when Yuuto meets his German competition is ‘From the New World’- anime fans might recognize it from the ‘Luffy beats Crocodile’ scenes in One Piece.

    Maybe a nod to the show, maybe not….?

  32. Irie
    8:50 am on September 25th, 2008

    Really appreciate and look forward to the subs. You guys are doing a great job. This has been a terrific series. A nice change of pace from everything else we normally get. By the way, since it’s based on the novels, alot of “relationship” stuff was omitted and order of events changed. Really too bad since they could have easily made 24 episodes. I guess they can always go back and flesh out the characters, give Yuuto some more girls to deal with.

  33. hotty
    10:09 am on September 27th, 2008

    @Janin

    You can say, but it doesn’t fit. Thats my opinion. “Bedienung” is dismissive, while “Kellner” is a little bit like an errand boy. Just my 5 cents.

    Und warum zur Hölle schreib ich eigentlich englisch? Muss dringend ins Bett :O