Hi. Long time no see. This update was triggered by a 4chan thread about the CR subs for Nogizaka S2.
There were subtitle encoding errors in the HorribleSubs release, but as a couple astute anons pointed out, the problem of shitty translations remains. Now, I would like to do this show. I don’t particularly care about licensing. The only reason why we aren’t doing it is because Jaka is busy (lazy) with school and has no time to take on any full time project. I honestly have no idea about the availability of the other staff members who worked on season 1, because I barely talk on IRC anymore. Jaka suggested that I simply edit the CrunchyShit subs and fix up the translations where I can. I’m gonna download the first episode and see if doing that is worth my time. If it is, I guess I’ll do a solo project by myself with just the fixed up subs, very basic .ass typesetting (within my skills), maybe some basic karaoke if I can get someone to do it, and someone to encode this mess. If I do decide to do this, you might see the return of a certain canine inclined fansub group.
As for the other shows…
Rosario 13 – As Korokun said in the previous post, this is all on me basically. I’ve edited about 5 minutes of episode 13 since the release of episode 12. This episode is just particularly shitty, which has killed my motivation to do it. I’ve also started working full time so I don’t have nearly as much free time as I used to. I get home from a long day of work and the last thing I want to do is waste my down time on fansubbing. I had nothing to do tonight and I was actually going to sit down and do it, but Windows 7 does not want to cooperate fully with Aegisub.
ATI has decided that they won’t want to support my shitty graphics card under Windows 7, so I’m stuck with this garbage Windows 7 basic driver that doesn’t include OpenGL drivers. If anyone of you want to help me find a driver, I have a ATI Radeon x1600 Pro (yes, I told you it was shit), and I’m running Windows 7 64 Bit. I downloaded that Catalyst legacy driver thingy and it doesn’t update my shit. I don’t know what to do. I guess I’ll just hook up my old Windows XP hard drive this week and work on it.
Seto 22 – asagao is taking his sweet time doing the translation check on the script. I guess I can’t complain since I’m being a lazy POS about Rosario. Episode 23 needs to be timed… I don’t think Kile knows yet that he has to do it. 😮 The translator tried to contact me; I’m assuming it was about episode 24. I missed him though, so we never spoke.
Here is our IRC staff channel topic so you get a sense of how much time/effort we’re wasting.
HS 14: edit @ ichigo(ETA TONIGHT USA TIME) ||| 15: @ TLC apply |Seto 22: v1.1 @ asa, 23: Timing@Kile| Capu2 13@tun || AIR 02-06 @ TLC apply (ETA ep 2 this week); 07-12: TLC@koro || JGD09TL@beef(ETA 9/??-5%) | HATSUKOI SPECIAL 01 UP BD 01&02 SoftTS | Munto movie @ TL | HimeHime DVDs: QC
HS stands for Hanasakeru Seishounen. Yes, Ichigo69 is still wasting time on that crap that’s been dropped for months already. I already lost the fight to get it completed so it’s just a waste of time at this point.
Seto 22 is the same as I explained above. So is Capu2 13.
AIR DVD’s. Jesus Christ, could there be anything more pointless?
JGD is Jang Geum’s Dream. I feel kinda bad since beefy spent (wasted) his time translating the first eight episodes. Korokun even bought the DVD’s so we could release them in Korean audio. I would love to do the project but I’m so wary about starting a new project when I have other projects to finish. If I finish Rosario, I might spend time on this. I gotta re-think what to do with the romanization of Korean because I should technically stick to the revised romanization, but that would mean that names like Kim, Lee, and Park, are romanized as Gim, Yi, and Bak. I’ll think of something though.
Hatsukoi Blu-Rays should have been out weeks ago but they somehow got forgotten/neglected. This is not a priority at all to me, so I’m not really gonna try to get anyone to start/finish it.
Munto Movie is at asagao, so you know that will never get released. Sorry buddy. 😛
HimeHime DVD’s are Himesama Goyoujin DVD’s. We took like 3 years to finish this shit from old m.3.3.w and now Koro wants to do the fucking DVD’s. Not my project so I’m not gonna do anything about it.