While things aren’t always on the up and up, we all from m33w-staff, qc, and those who work underground wish you a Merry Christmas & A Happy New Years.  May all things come to those who work hard and desire for a new self, goal or achievement in mind.

And it may not come to a suprise to you folks, but we probably will not pick up anything this season as well, but you never know.  I, for one, will not rest until the job is done.  Old or new, forgotten or stranded, I will push and pull till it is over.

Anyway, cheers to 2010!

We’ll keep you posted on any new news that may come!

It’s been a while since I’ve written anything here, so I guess it’s about time I do. I wanted to make this post when we release episode 12 of Hanasakeru, but our editor has been a bit lazy and hasn’t completed his share of the work yet.

As you all probably know by now, we’re officially dropping Hanasakeru Seishounen because of the Crunchyroll license. We don’t do licensed shows, normally. And we’re so far behind anyways.

The licensing is not something I expected, as such shows typically aren’t licensed due to their low popularity. They licensed it starting at episode 16, and will release catch-up subs twice per week. We at m33w will sub the show only up to episode 15. I do not have the script for episode 15, which makes thing much harder, so we might only do until 14. Everything is translated up to 14 so far.

We understand the problem of region locking for Crunchyroll subs, that’s unfortunate. As of now, there are no rip groups for Hanasakeru. Hopefully, there will be one.

The only other sub group doing it, Hell fansubs, has dropped at episode 12, so that option is out the window. It is unfortunate that we have to drop it at this point of the show as it’s just starting to get to the best part.

I’m flattered that many out there would like us to continue work on Hanasakeru, despite us being unqualified amateurs. I, too, like having subs from the same group. It’s confusing when switching from one group to another as the styles and spellings of names change. For Hansakeru, the romanisations of the character names were only revealed in episode 13, so I was only romanising based on conjecture.

As you all should know, hopefully, Raginei is a fictional country (Don’t look it up in the Atlas, you won’t find it), and their names are made up as well. One thing that did feel very real though, is the political strife portrayed in the show. It’s very typical of the region. Every single country in the South East Asian region, even the economically powerful Singapore, is plagued with political problems;
- Thailand is practically in anarchy, with an unelected Government, and ex-prime minister Thaksin is facing corruption charges.
- Indonesia dictator President Suharto resigned from political pressure and unpopularity.
- President Marcos of the Philippines was overthrown and exiled.
- Singapore is practically a monarchy. The current prime minister is the son of long reigning former prime minster Lee Kuan Yew. Its democracy is ranked very poorly.
- Malaysia’s former deputy prime minister was convicted of corruption and sodomy. Those charges were allegedly staged, using corrupt judges and police officers, to remove him from power.
- Oil-rich Brunei (pronounced Broo-nye, unlike Raginei) is a monarchy with a very wealthy sultan who is not afraid to flaunt it.

How do I know all this? Well, I’m from Malaysia. The political story in Hanasakeru: very realistic. Plotting, backstabbing, corruption, bribery, coup d’etats and whatnot.

And on a final note, just some random thoughts. I figured it’d be quite interesting to see Hanasakeru in English, simply because that’s what they’re supposed to be speaking. Although what’s coming out of their mouths is Japanese, they’re supposedly speaking in English. After all, when you put an American-born half Japanese, a Singaporean, a Frenchman and a Ragineian (fictional former British colony) together in the same room, you get m33w. Just kidding. But, they’re not gonna be speaking Japanese, that’s for sure. It’s funny how a language like English can bridge so many cultures.

Well, this is going to be the first time in 2 years that we’ve not had a weekly show to release. But it’s been a great run, hasn’t it? Do look forward to next season though, as we will be doing some new shows. Thanks for reading this long blog post.

Hi, guys! Merry Christmas to you all. I’m writing this post because m33w needs your help. As you may already be aware, we normally have a no-donation policy. Unfortunately, advertisements alone cannot cover cover our server costs. We honestly make VERY LITTLE from the ads.

Currently, our main distro guy, Waryas, pays for the server out of his own pocket. We want to move to a better server, as the current one doesn’t have satisfactory international speeds. (The server in question is separate from this website server) The monthly costs are still about the same, which is about 58 euros. However, he doesn’t have enough money to cover the setup fees. He needs a balance of 38 more euros to cover the setup fee in moving the server. That is roughly 55 USD after paypal tax and conversion costs.

So, the amount we need is 55 USD, which is quite a fair price, don’t you think? Please click the paypal link below to donate. You will be donating to Waryas’s paypal account. He’s the person in-charge of our server. Without this server, you will get no bittorrent seeding. That is bad. You will be paying for one of these OVH servers. The only thing you’ll get for donating is our continued service in subbing.

Thank you again for supporting us.

edit: Thank you all, we’ve hit our donation target.

Special thanks to the generous donors, Alexander, Phillip, Donna, Paul and Keith.

It’s birthday season here at m.3.3.w! Let’s put our hands together, and fish out those cakes for our venerable xess, and spunky SpiegelEiXXL, who are getting greyer and wiser and adding an extra candle to their birthday cakes!

They both were very quiet about their birthday’s, so I thought I’d share it with the world and it’s only natural that we should take this opportunity to thank them for all their tireless hard work, enthusiasm and dedication, in bringing out those fabulous subs that we all enjoy. I hope they go and do something fun for their birthdays (and eat lots of cake).

In other news, our former partner, Baka-Wolf, celebrates it’s one year anniversary today.

There is a cake.

The cake is NOT a lie.

Special A 22
Tonight.

Nogizaka 09
Some gems that I picked from Crunchyroll.

  • EPISODE 9 it has been ETERNITY!!! I think anime airing in japan is on friday, the raws that are good are on saturday (sometimes 4 hrs. late friday) and the SUB appears TODAY SUNDAY!!!!!!!!!!! !!!!!!!!
  • It’s already SUNDAY! Why isn’t there episode 9 yet?
  • ok… sunday… 10:24 pm philippines…. just one hour and a half and its monday… it better be here before 12:01!!! >=( ……. don’t take this seriously… >_>
  • according to my source the episode 9 dub will be realese by monday 10 hr. from now so better go to sleep ^^
  • i’m getting pissed
  • hayz its already MONdAY! how PaTHeTiC! sTill No EpisOde 9 “(
  • wheres episode 9 /cry

Anyway, I’m hoping for tomorrow night, but it will depend on ThaEagle’s schedule.

Itazura 22
xess is translating it right now. The capper for the transport stream also messed up with this episode, so we’re gonna be using a crappy raw for this week. Nothing we can do! Here are some more CR gems though.

  • WHEN IS EPISODE 22 COMING UP!!!!!!….I CAN’T WAIT ANY LONGER!!!!!
  • Man, 23 is out raw and 22 isn’t even out subbed yet? JEEEEEEEEZE. >.<

23 is not out btw.

Ran 11
This will probably get translated tomorrow.

That’s it for our regular shows. Seto 19 is still at typesetting. w.0.0.f is also preparing for a release in the near future.

Hey guys, it’s been a while since the last post (5 days). Sorry to keep you guys hanging.

Nogizaka 08
This one will be out tomorrow. BiGGuY had to go to sleep early since it’s a Sunday night and he couldn’t stay up late enough to push it out tonight. There was no transport stream for this episode because the capper was busy. That’s why this is somewhat ahead of schedule.

Special A 21
I know this one is rather slow, but the bulk of the delay is waiting for the transport stream to come to us. Typesetting also can’t begin till we get the .ts because it has to use the correct raw. It’s easier to just do it in one shot instead of doing it on a different raw and then shifting everything later. I don’t really have an ETA, but the earliest you’ll probably see this is in a day or two. Most likely 2.

Itazura 21
xess is working on the translation for this ep now. There’s still plenty of work that needs to be done for this, so this won’t be out for a few days.

Ran 10
This one is at translation check. It’s probably a little ahead of Itazura 21 in terms of release schedule, but not by much.

Seto 19
The typesetting is progressing slowly but surely. ThaEagle works on it whenever he has time to spare while not typesetting our weekly shows. I asked him a few days ago and he said he was at 50%, but he’s done more since then, so somewhere in between now.

Kimi ga Nozomu Eien OVA 4
People have been asking about this, but we still haven’t found a raw for this any where. If we ever find it, we will let you guys know. But until then, don’t ask about it until you see a raw for it somewhere.

w.0.0.f hentai subs
We were bored so we decided to start subbing new hentai in our free time. No one had subbed Sora no Iro, Mizu no Iro 02, so we went ahead and did that. Our next hentai release should be soon as well. What will it be? You’ll just have to wait and find out. :)

Secret project
We’ve also been working on an OVA the past few days. Hopefully you’ll see that one released soon as well.

So yeah, as you can see, we’ve been busy with a lot of stuff. The next post will hopefully be Nogizaka 08 tomorrow. I leave you with a pic of deredere Akira.

 

If you’re wondering how the avatars are selected in the comments, they are randomly generated based on your e-mail hash. These avatars can be customised. Simply go to gravatar.com, register yourself there with the same e-mail you use here, and upload your own images. (Please don’t use explicit images here)

Your avatar will also work with whatever wordpress blog that uses avatars or any other website which uses gravatars.

This is an example of a customised one:

Hello my pretties. Time for another update.

Special A 20
This will be out tomorrow. The script and TS are done, and will be encoded tomorrow. Soichiro (the encoder) has a rather irregular sleep cycle so I don’t know when he’ll be around.

Nogizaka Haruka 07
If all goes well, we’re hoping for a release tomorrow as well. TS and Editing are done, and it just has to be QC’ed and encoded tomorrow. If all goes well, SA 20 will be out earlier in the day and Nogizaka 07 will be released that night. It will be out on Monday at the latest.

Itazura na Kiss 20
TL is done and waiting on translation check. I can’t give any estimation for release day though. I’ll let you know as we release the other two episodes first.

Seto no Hanayome 19
This one is at typesetting. ThaEagle has been busy with the other shows so he hasn’t had time to get on this one. Hopefully he’ll have time tomorrow or Monday.

Other news
I’m going back to college on Tuesday, so I will be sorta M.I.A. as I start packing up my stuff. That’s all for now.

Yes /a/, that was me.

I guess I was wrong about the summer Olympics btw. Exciting shit is exciting. Anyway, some more updates.

Nogizaka 05
Encoding will begin tonight when BiGGuY gets back from work. We’ll be QCing the script and TS during the day while we wait. If all goes well, it should be released tonight, but tomorrow at the very latest. We also got a transport stream for Nogizaka now, so the quality will be much improved. I know people bitched about the blurriness in episode 4, so we looked into getting a different raw source. I saw some before and after pictures of the episode 5 encode, and it looks great.

Itazura na Kiss 18
Waiting on translation check. This one has quite a bit of medical terms, so that might be a source of hold ups. We have a few TL checkers so hopefully they can collectively figure them all out in case asagao can’t get it by himself (he should be able to though ;) ).

Special A 19
Were waiting on the transport stream for this one as well. If you saw the episode 18 picture quality, I think you’d agree that it is worth every single second that we wait for it. The script is also waiting on translation check, but the transport stream doesn’t come to us for a few days. This is also a Megumi episode if you haven’t already heard, so the TS is insane once again.

Seto no Hanayome 19
I’ve finally gotten some time to work on this. This show is truly a fansubber’s nightmare from almost every aspect. If I didn’t have the actual Japanese scripts, this show would be impossible to do accurately. Episode 19 is about halfway done with editing. Hopefully I can have it ready for ThaEagle for typesetting when he gets back from vacation. You guys will have non-shitty subs for this great show eventually.
I have no idea what’s going on with the DVD’s. The ripper seems to have dropped off the face of the earth. I might ask BiGGuY to continue them for me, but TV rips come first.

In other news
Our typesetter, ThaEagle, went on vacation today, and won’t be back for 5 days I think. xess and maybe Soichiro will pick up the slack on SA 19. Thankfully ThaEagle did the Itazura 18 TS before he left though, so that is taken care of. That’s it for today.

Big day around the world as the Olympics begin today. I personally don’t like the summer games too much, so I don’t really care. The winter games are where it’s at. Anyway, I have a few minor updates.

Baka-wolf
As you all know, we’ve split from Baka-wolf several days ago. However, they still host our files on their DDL. You may still get them there.

Itazura na Kiss
Itazura na Kiss will now air on Saturdays on channel TBS. CBC decided to air episode 16 twice in a row for some reason, so now they don’t air Itazura first anymore. Sun TV is two weeks behind. Please delay your whining by 3 days to make up for this change. ;)

This does however kinda spoil our scheduling as everything gets packed into the weekend.

Special A
We’ve been swapping some staff around for Special A because of how swamped we are with so many projects. Though we did also do four projects at a time two seasons ago. Seems like people are a bit more busy this season. Clephas will be the new translation checker for S-A. TS will be jointly done by xess, Revenant and ThaEagle now.

Also, please welcome Soichiro, our new encoder for S-A, who will hopefully be able to obtain transport streams for Special A on a consistent basis. The raw quality for Special A has been notoriously bad and we’re hoping that getting the transport streams will improve the video quality. The script itself is 100% ready, and typesetting is on hold until we get the transport stream and make a work raw out of it.

If you don’t know what a transport stream is, read the wikipedia article.
http://en.wikipedia.org/wiki/MPEG_transport_stream

Anirena
Some of you may be experiencing problems with Anirena. They’ve apparently incorrectly banned certain IPs or something, I don’t know. Either way, we’ll be multi-tracking using nyaa torrents from now on to solve this problem. We are in no way affiliated with Anirena, so that’s out of our control.

That’s it for now. Thank you for reading.